“Комсомольская Правда” о табличке у памятника Шиллеру

Фамилию скульптора почему-то перепутали…

В Калининградской области проходят Кантовские встречи, приуроченные ко дню рождения философа. По такому случаю к нам прибыла большая делегация поклонников Канта из разных стран.

Совершая экскурсию по Калининграду, гости остановились у памятника Шиллеру. И на поясняющей табличке с удивлением прочитали, что автор памятника не знаменитый Кауэр, а некий Гаулер.

– От лица нашей делегации хочу попросить через «Комсомольскую правду» исправить эту досадную неточность, – говорит председатель международного «Общества друзей Канта и Кёнигсберга» Герфрид Хорст.

Заметим, неточность давно замечена. В частности, в размещенном на сайте регионального правительства списке объектов культурного наследия федерального значения Калининградской области читаем: памятник Фридриху Шиллеру, 1910 год, скульптор Станислаус Кауэр, бронза, камень. Упоминается там и «Станислаус Гаулер», кем-то по ошибке вписанный в Постановление Совета Министров РСФСР № 1327 от 30.08.1960 года, на основании которого этому объекту и был присвоен федеральный статус.

Конечно, туристов можно отправлять на сайт правительства, где все уже исправлено. Но может, все-таки и с табличкой пора внести ясность?

Источник: Комсомольская Правда, Владислав Ржевский “Табличка у памятника Шиллеру в Калининграде вызывает недоумение у иностранцев”. URL: https://www.kaliningrad.kp.ru/daily/26822.7/3859251

Вам также может быть интересно:

Дорогие друзья Канта! Дамы и господа! Я хочу обратиться ко всем российским почитателям Иммануила Канта – или ко всем, кто […]

В связи с исполняющимся в 2024 году 300-летием со дня рождения И. Канта постановляю: 1. Провести в 2024 году мероприятия, […]

Что может побудить англичанина написать книгу о Восточной Пруссии? Ведь она находилась на противоположном от моей родины краю Европы. На […]

Журнал «Прусские провинциальные листки»Издаётся Ассоциацией по спасению брошенных детей в Кёнигсберге на благо учреждения.Седьмой томКёнигсберг 1832 Некролог. Роберт Мотерби К […]

Foto des Autors: © BKGE Перевод Светланы Колбанёвой Автор: Матиас ВеберПрофессор, доктор наук, директор Федерального института культуры и истории немцев в […]

Меня попросили поделиться своими очень личными воспоминаниями о моём родном городе, о том, как я ещё будучи ребёнком жила в […]

От большинства других российских регионов Калининградскую культуру отличает оторванность от исторических корней: до появления области на этой земле в течение […]

Во время «Кантовсковского путешествия» 2019 года произошло несколько событий, о которых можно сказать – это было впервые! Так, я впервые […]

75 лет назад исторический центр Кёнигсберга превратился в прах и пепел. Так союзники-англичане «помогли» Красной Армии в разрушении обороны города-крепости. […]

Первое упоминание о Канте в Китае относится к 1866 году. В этом году британский миссионер Джозеф Эдкинс перевел свою книгу […]

Scroll to Top