Париж – Кёнигсберг 2012

Уважаемые дамы и господа!

Я очень глубоко тронута тем, что сегодня могу оказать почести одному из величайших философов в истории мысли, гению, который заложил основы культурной солидарности Европы, которую мы по-прежнему желаем развивать. Кант был теоретиком нашей современной истории, когда в своей работе «Спор факультетов» высказал мнение, что смысл французской революции затрагивает не только французов, но найдёт глубокий моральный отклик в соседних народах. Это интернационалистское представление о европейских народах (сегодня бы сказали: интерактивное  представление европейских народов) особенно значимо среди всей актуальности философии Канта. Я  подкреплю эти слова двумя примерами.

Подтверждение из прошлого: вспомним о том, как Кант (не сам Кант, но его труды) «прибыл» из Кёнигсберга в Париж. В 1796 году французы по нескольким отрывкам познакомились с трактатом «К вечному миру», и они стали восторженно почитать Канта как революционера в философии и республиканца в политике. Мечтали о том, что Сийе́с, политик Средиземноморья, и Кант, философ Севера, могли бы объединиться. Один поклонник их обоих тогда писал: «Друзья истины с радостью узнают о том, что гражданин Фрежюса и философ из Кёнигсберга создали непрерывную цепочку мыслей, которая тянется от берегов Средиземного моря к берегам моря Балтийского».

Подтверждение из наших дней: Если сегодня скромный ученик Канта отправляется по обратному пути, который ведёт из Парижа в Кёнигсберг, то он может свидетельствовать о множестве областей науки, которые были образованы благодаря философии Канта, и об их неиссякаемой плодотворности. С англичанами он вёл дебаты о кантовской системе морали, с россиянами дискутировал о его философии науки, с китайцами исследовал его философию культуры, с немцами изучал его антропологию, с украинцами анализировал его взгляды на политику, и т.д. Сегодня не ведут рассуждения о свободе, о природе, о воспитании или о человеческой субъективности, без того чтобы обратиться за критическим методом к философии Канта. Таким образом пути философии вновь и вновь пересекают дорогу на Кёнигсберг. После меня, после нас придут другие кантианцы, чтобы на его могиле свидетельствовать о необозримом духовном наследии Иммануила Канта, «потому что только дух бессмертен» (Гуссерль).

© 2012 Д-р Моник Кастийо

Вам также может быть интересно:

От большинства других российских регионов Калининградскую культуру отличает оторванность от исторических корней: до появления области на этой земле в течение […]

В первый день весны Калининград узнал о смерти важного человека в своей истории — писателя и музыканта Михаэля Вика. Он родился в […]

Меня попросили поделиться своими очень личными воспоминаниями о моём родном городе, о том, как я ещё будучи ребёнком жила в […]

В Калининграде простились с бывшим директором Кафедрального собора Игорем Одинцовым. Церемония прошла в среду, 12 августа в храме святой Татианы […]

Перевод с немецкого Светланы Колбанёвой, Калининград, 31 марта 2020 года Будоражащие события, связанные с нынешней пандемией корона-вируса, заставили нас обратиться […]

«К вечному миру» – как мы помним, это название кантовского трактата, опубликованного 220 лет назад, позаимствовано великим кёнигсбержцем с вывески […]

«С появления двух евреев – они были врачи – началась в 1540 году жизнь этой общины [еврейской общины в Кенигсберге], […]

Речь Бобового короля юрист-асессора Клауса М. фон Койслера, прочитанная им в Кёнигсберге / Калининграде 22 апреля 2013 года Русская оккупация […]

Начиная с трёхлетнего возраста, Ханна Арендт жила в Кёнигсберге, куда вернулись её родители. В этом городе она росла, ходила в […]

В апреле 2013 г. Президент России Владимир Путин на встрече со профессорами и студентами Балтийского Федерального университета им. И. Канта […]

Scroll to Top