Светлана Колбанёва, переводчица Году в 2017 я получила от знакомого калининградского историка Дениса Дунаевского письмо, содержание которого обладало для меня […]
Презентация к 140-летию со дня рождения архитектора Фридриха Ларса была показана Светланой Колбанёвой на онлайн-встрече “Общества друзей Канта и Кёнигсберга” […]
Иммануил Кант: послание врачам (1782). Труды Канта. Академическое издание, том VIII, стр. 5-8. Необычайная и диковинная эпидемия, которая буквально только […]
Перевод с немецкого Светланы Колбанёвой, Калининград, 31 марта 2020 года Будоражащие события, связанные с нынешней пандемией корона-вируса, заставили нас обратиться […]
75 лет назад исторический центр Кёнигсберга превратился в прах и пепел. Так союзники-англичане «помогли» Красной Армии в разрушении обороны города-крепости. […]
Уважаемая госпожа Таривердиева, уважаемая госпожа профессор Кузнецова, уважаемый господин профессор Круглов, уважаемый господин генеральный консул доктор наук Банцхаф, уважаемые калининградцы […]
Nueva gaceta provincial prusiana[Neue Preußische Provinzial-Blätter]Königsberg, 1847Páginas 131-141August Hagen Hace justo cinco semanas que mi mano descansaba sobre la suya, […]
Акопян Лилит и Дохолян Артем студенты Российско-Армянского Университета впервые побывали в Калининграде. Хотим поделиться нашими впечатлениями, которые останутся всегда в […]
От большинства других российских регионов Калининградскую культуру отличает оторванность от исторических корней: до появления области на этой земле в течение […]